.'s profileGGs Adventure 海外遊子的生活點滴PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
May 31 從莎朗史東的報應說看台灣嗜血媒體在╓回應 “對外電入返聯公投結果的報導” 與讀 “有偏見的媒體不好嗎?” 有感 ╜一文裡我藉由一篇經濟學畢業論文(即 “有偏見的媒體不好嗎”)就邏輯論述的方式討論偏見媒體的影響.邏輯論述(檢討模型的前提假設是否成立)是方法是手段, 目的在感嘆與批評媒體亂象. 這篇部落格的其中一個回應是這樣的:
“BT看了那篇論文之後,覺得從標題開始就想譁眾取寵,很不欣賞。大家對台灣媒體的行徑都非常倒彈,但是就算明眼人一直去抓包,或是爆發腳尾飯事件,爛新聞還是永無止盡。
對此, 我的回應是這樣:
“我倒是對標題沒什麼意見. 我個人認為,作者也許一開始就想研究偏見媒體的效果,既然結果與直覺相違,用個比較引人側目的標題也不為過
現在 “我擔心的正是這種引用者刻意扭曲下的斷章取義或是穿鑿附會.” 正好說盡莎朗史東的 “四川地震是鎮壓西藏的報應”其實是這種“引用者刻意扭曲下的斷章取義”.
為什麼是斷章取義? 先來看看她整段是怎麼說的:
“Well you know it was very interesting because at first, you know, I am not happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because I don’t think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very concerned about how to think and what to do about that because I don’t like that. And I had been this, you know, concerned about, oh how should we deal with the Olympics because they are not being nice to the Dalai Lama, who is a good friend of mine. And all these earthquake and stuff happened and I thought: Is that karma[1], when you are not nice that bad things happen to you? And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a quote about that and I said, “I would.” And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that’s a big lesson for me...” 明明是她自省,內心轉變的過程: 從內心自我懷疑四川地震是否為業障(Is that karma, when you are not nice that bad things happen to you?) 到被圖博基金會以德報怨的信感動而認為學了寶貴的一課(And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and of service even to people who are not nice to you). 但後半段卻不見報導,硬是被斷章取義成為 “報應說”. 看一下台灣媒體刊出的新聞:
東森新聞 5/27/2008的報導 : 地震是報應? 莎朗史東言論遭撻伐 香港人拒看她電影
“莎朗史東25日出席坎城影展時,被記者問及對四川強震的看法,她則回答,「因為他們(中方)對達賴喇嘛不友善,而達賴是我的好朋友,現在發生這個地震,應該是報應吧……非常有趣…我對中國人對待西藏人的方式不滿意,然後地震這些事情就發生了,我想這是業障(Karma)嗎?壞事在你不注意的時候降臨。」 明明原文是一開始就講 very interesting, 即使不知道very interesting可以有別種意涵(如果是我翻譯的話, 根據前後文我會翻成"非常有意思"來涵蓋她前後的心理轉變), 該報導將其順序顛倒,放在" 應該是報應吧"的後面, 這種刻意扭曲,不論是蓄意顛倒是非,還是製造新聞辛辣, 都是其心可誅.
後面的怎麼就不翻譯了? 就不引用了? 這就是我所謂的斷章取義!! 報導中還提到: "據了解,莎朗史東和達賴喇嘛的私交甚篤,但她極富「聯想力」的認為四川天災與西藏政治問題有關,嚇傻了在場的中外記者。………………….
如今,莎朗史東卻因「地震報應」說,引發各界痛批她冷血沒有人性,成為最新的中國全民公敵;從此等的撻伐聲浪看來,莎嬸確實辜負了中國影迷對她的喜愛與期待。” (我想,她再怎麼有聯想力,也比不上"台灣某立委說西藏問題是當時阿扁政府透過蒙藏委員會操控的"有想像力吧!)
斷章取義, 不尋找原文求證外還擅加評語, 這就是我當初要打預防針的擔憂, 現在果然又發生了. 猶
TVBS 的「因果報應說」發酵 史東人人喊打 也做類似報導.
在You Tube發達的時代,專業媒體查證原文有這麼困難嗎?與其在事後(一天後2008/05/28 18:05)報導 "四川強震/莎朗史東「報應說」惹禍 都因翻譯失真?"中加註,何不事先查證?而且加註還要打問號, 似乎很不甘願.
[1] karma
延伸閱讀: 莎朗.斯通事件的是非曲直 by 浏星雨
此類下一篇: May 30 當愛心變成....(revised)1999南投什麼時候變成嘉義地震? 當初彼岸還曾經對第三國救援干預與阻撓, 現在變成她們幫台灣?
什麼叫做"正當權益"? 什麼叫做中國"替台灣創造條件"?
當台灣去救災得拔掉國旗國徽, 當中國來台比賽可以五星旗揚卻不許國旗飄揚;
當對四川的愛心捐款變成兩岸統一的證據(那麼新加坡當時也派人來台協助, 我們跟新加坡統一好了嘛! 反正台灣媒體也好官員也好也很喜歡說"新加坡能, 台灣為什麼不能"),
當"台灣申請加入WHO變成傷害中國人民的感情", 還記得上次叩關中國說的"誰理你們?"嗎?
真的想要和這樣的國家統一? 為什麼這些報導台灣媒體找不到? 為什麼媒體關心馬總統短褲跑步, 為什麼狗仔關心陳幸妤勝過台灣加入衛生組織的新聞?
---
延伸閱讀: W.H.O記行(5)
搭飛機雜記(1): Lost in translation?不管是國內線或是國際線, 飛機上都會配有空服員(flight attendants)數名. "空服員"在台灣(至少口語上)被翻譯成"空姐"或是"空 少". 雖然長相, 身材的限制沒有在這個翻譯裡面透露出任何玄機, 但是 “姐”這個字如果當成小姐來解,顯然暗示這是個年輕女性所從事的職業. 至於 “少” 字我想不出除了 “少爺”外的第二個解釋, 因此"空少"除了年紀上的意涵外,還隱約有身份的象徵, 也難怪台灣一般將空服員想像成帥哥美女, 收入豐厚, 工作時間少(但時間特殊)的一種特殊職業了.
[1]美國對空服員的規定: 節錄部份如下-- http://www.bls.gov/oco/ocos171.htm Licensure and certification. All flight attendants must be certified by the FAA. In order to be certified, flight attendants are required to successfully complete training requirements, such as evacuation, fire fighting, medical emergency, and security procedures established by the FAA and the Transportation Security Administration. They also must perform the assigned duties of a cabin crew member and complete an approved proficiency check. Flight attendants are certified for specific types of aircraft, regardless of the carrier. Therefore, only 1-day or 2-day recurrent training, with the new carrier, is needed for those flight attendants who change airlines, as long as the type of aircraft remains the same. Other qualifications. Airlines prefer to hire poised, tactful, and resourceful people who can interact comfortably with strangers and remain calm under duress. Flight attendants must be in excellent health, and have the ability to speak clearly. Airlines usually have age, physical, and appearance requirements. Applicants usually must be at least 18 to 21 years old, although some carriers may have higher minimum-age requirements. Applicants must meet height requirements for reaching overhead bins, which often contain emergency equipment, and most airlines want candidates with weight proportionate to height. Vision is required to be correctable to 20/30 or better with glasses or contact lenses (uncorrected no worse than 20/200). Men must have their hair cut above the collar and be clean shaven. Airlines prefer applicants with no visible tattoos, body piercing, or unusual hairstyles or makeup.
[2] 台灣對空服員的規定—只找到民間版如下: http://chat.flymeow.idv.tw/flymeow/fa/data/sq/fa.htm ...... 三)資格條件 空服員雖不需經過民航局檢定,也不須領取執照,但因空服員與旅客關係密切,其服務態度會直接影響乘客對航空公司評價,各家航空公司對空服員進用及訓練都很重視。空服員國籍雖無限制,但國籍航空公司空服員大部份均進用本國籍的人,男女不拘,但以女性占大多數,新進入員年齡大多限制在二十六歲以下,長榮、華航更限在二十四歲以下,然而服務年限則依勞基法之規定,可以服務到五十五歲,身高大都要求求至少一百六十公分以上,有些航空公司只要一百五十八公分以上,視力多半要求裸眼至少0.1以上,經矯正達1.O以上;學歷大部要求大專以上
另有學生期中報告: 空服員職場探討http://pclan.social.ntu.edu.tw/html/word/Sgender&work/airsurvice2.pdf
---------- 延伸閱讀: 文明的速度 May 22 East or west, home is best (revised)看了近一年, 經過一些波折, 學到一點教訓, 終於買到房子. 大概是我太傳統, 即使沒住在一起, 有房子後總覺得才有家的感覺. 不然兩人分兩州, 還真不知道哪一個才是家?
去看的時候還是冬天, 經過一個多月, 景觀竟然大不同了! 百廢待舉(例如洗衣機, 前後洗了6次才乾淨,才敢洗自己的衣服. 每個廁所都至少洗三次….), 先貼幾張照片上來充數. 到六月底都會很忙(忙考試), 以後有空再慢慢寫.
ps/反正也還沒搬完, 也沒有家具啦,現在真的是家徒四壁啊! 實在也是沒有錢買家具啦, 有人想捐贈的嗎? 又,這不在MN,我這麼討厭MN,怎樣都不想繳太多稅給這裡的政府啦
------------- May 16 聖地牙哥之行(2): 當窮學生碰上小氣老師終於還是感冒了. 事實上回到美國後就有快感冒的感覺(日文說的"風邪氣味")但在我充分補眠後似乎安然無恙. 也許當時就沒有痊癒, 忙了好幾天加上現在這一跑,蠢蠢欲動的病毒再度發威. 平日沒有鼻子過敏毛病的我其實只要連打好幾個噴嚏就是感冒的前兆。如果是在家裡,我就會開始各種撇步,可是出門在外,一切都沒辦法。
我和同事E同房,另外在機場遇到另一個以前也在系上任教的老師(M)都是住在研討會的飯店(conference hotel),於是我們三人一起搭計程車到旅館. 這時候開始我就見識到, 人的小氣與否實在決定他的高度.
到飯店後, M首先問我們兩個車資平分可以嗎? 我們(我和E)都說好.他自己拿了收據不問我們也就罷了, 我自己問計程車司機可否再給我們另一張收據, 結果司機看我們兩個給了我們兩張空白的收據, 這時候M問: “妳們需要收據喔!” 奇怪,好歹也在系上教過好幾年啊,幹麻明知故問?
我和E回到房間自己填寫. 行李放妥之後我們兩個一起下去想找東西吃. 雖然已經是明尼蘇達晚上10點了,可是加州才8點, 經過一天折騰, 肚子大叫空城計. 而且既然要感冒了,補充營養增加免疫力也很重要。 我和E搭電梯下去,中間停了一次上來的正好是M,"只好"一起去吃飯(看下去就知道為什麼說"只好"了).
旅館雖然有點遠離市區,但對面就有四間餐廳也還算方便. M是印度人,他首先就說:”我不吃生的, 所以日本料理出局” (其實我最想吃的是日本料理). 現在吃瑞士火鍋太 “火”了點而且我們時間也不夠讓我們仔細品嚐. 另一家是牛排館, 我不吃牛. 最後選了海鮮餐廳去.
看看菜單我和E兩個窮學生都點了最便宜(19元)的鮭魚沙拉. 雖然是最便宜的, 但是份量還不少. 又有沙拉補充維他命C正好是我這個感冒的人最需要的. M單點了29元的鮭魚,還加點了9元的蘆筍. 這時我已經開始頭昏了, 跟服務生要了沒有冰塊的水猛灌,希望趕快戰勝病毒.
廢話少說,總之要結帳了. 從剛才搭計程車我就猜想M雖然是老師了,連計程車他本來就要搭的都要和我們平分了, 那餐點更不用說. 我本來還想說各付各的就好, 結果帳單來了傻眼, 我竟然被分配到26元,還要另加小費一個晚餐吃掉我30元! 我覺得州稅再怎樣也不可能從19元變成26元啊, 便轉過去看E的帳單,她的也是同樣金額我只好算了.
回到旅館聽到E在電話中跟她未婚夫抱怨,說對方一個人點了近40元的餐結果竟然跟服務生說我們三個要平分! E連說 “小氣”三聲. 後來E講完電話我問她, M都是這樣嗎? 事實上E曾被他教過,對M的為人處事比較了解。 E說,"對啊, 從以前就這樣所以想避開和他吃飯,沒想到在電梯還是遇到了.又不想太沒禮貌,只好忍下來。" 我覺得很不可思議。M是老師,我們沒有要他請客,但是他也不該佔學生便宜到這種地步吧!
M其實是我轉到MN那年的暑假離開系上的,離開的原因是他沒有通過終身職的評鑑,因此只好離開。而他的小孩都在念書的年紀不方便再度搬家(這是他第二次沒通過終身職評鑑),還好他在雙城的另一個私立大學找到教職。也因為他沒有拿到終身職,系上當時開缺兩名,一個是本來就要找的助理教授,另一個則是副教授或以上,我老闆才因此轉到他自己的母校來,並把我這個拖油瓶也帶過來。 我今天把事情講給DG聽,他聽完後說:"這麼小氣難怪拿不到終身職啊"
回到飯店我配著水龍頭的水吃了臨走前塞進來的唯一一顆感冒藥,開始昏睡起來. 今天就靠以前AZ的朋友開車路上看到藥房幫我買的感冒藥撐著.感冒藥雖然把症狀緩和但是吃完半小時便開始昏昏欲睡, 就這樣我早上的重頭戲參加完後下午就回到房間開始呼呼大睡. 專程跑這麼遠來睡覺還真是莫名奇妙
ps/以上兩篇都是在飛機上寫的.另外想寫一篇這次去的收穫與觀察.不過大概又會淪落成無聊學術笑話的類型, 加上考試在即, 還不知道到底何時會寫完...
May 13 聖地牙哥之行(1) :禍不單行果然禍不單行, 最近搭飛機都不大順利.
繼上次因為機械故障延誤22小時被迫住旅館外,今天(5/9)下午搭飛機也是一波三折。飛機是下午五點25起飛的,早早印好了登機證,四點不到就收拾書包離開辦公室了去搭公車了。平常班次頻繁的16號一直沒出現,3號也沒到,等了近20分鐘終於來了50號,我趕緊跳上車。也許因為脫班,上車的人很多,還有一個是託運腳踏車的乘客,等他弄好又耽誤了好幾分鐘。到了地鐵站,不巧錯過前一班,只好等8分鐘後的下一班,也就是4點半的那班。終於地鐵噹噹噹來了,關了車門後門又打開,過一會車長廣播:因為Twins比賽之故,往南的電車會開得比較慢。什麼嘛,為什麼大聯盟比賽我的電車就要慢慢開啊?真是不懂。就這樣原本應該四點四九(4:49)分到機場的,遲遲慢了五分鐘才到。
一出地鐵,我開始拖著行李跑,連搭電動手扶梯都還提著行李走,根本不敢站著等手扶梯慢慢往上爬。好不容易從地鐵所在的地下三樓到地面樓了,機場內的電車卻又不巧剛離站,只好等下一班。我利用這個時候趕緊看登機門,果然從G20號換到G19號。車子終於來了我卡好門邊的位置,正要關門時來了一個小姐大包小包的,結果小包的行李剛好掉在電車門口,電車門關不上安全裝置使它又打開,又多耽誤了一分鐘。
終於到了停機坪另一端,電車門一開我立刻往外衝。沿路連走帶跑往安全檢查站奔去,還好人不多。但是,排我前面的老兄護照有問題,檢查人員又去叫另一位同事來看,終於檢查完證件,把牙膏等盥洗包拿出來,外套脫掉,電腦拿出來,脫鞋過了安檢站我又開始跑了。此時我聽到第一次廣播,請要到聖地牙哥的旅客到G19號門開始登機。我心想:不妙,已經在登機了。。。不巧的是登機門幾乎是在最後面(G22是最後一個),我連在電動走道上都還小跑步不敢慢下腳步。
就這樣跑過3個電動走道,還有兩個在前面。此時又開始廣播了。顯然我剛剛聽到的不是第一次廣播,因為這次廣播直接說:搭乘NW185要到聖地牙哥的旅客XXX(我的名字)請立刻到G19登機門登機,這是本班機的最後一次廣播(this is your final boarding call)!慘了,還有一個電動走道的距離啊! 而且我是唯一被廣播的乘客,表示其他人都登機了….我記得最後廣播後會等3分鐘吧,希望趕得上! 我使出最後力氣拼命向登機門衝過去…
出了最後一個電動走道,我邊跑邊找登機門.那是G登機坪的頂端, G18-22都在那裡圍成U型, 看到19號門還開著我衝過去,. 門口的人員拿過我的登機證掃描問說: “你到那去了啊?”我喘得答不出話來.剛掃描好要走進去空橋, 一位空服員從空橋裡面走出來,看到我便問我說: “你是XXX嗎?” 我說“是”, 她跟我ㄧ起進去機艙, 在我ㄧ邊往位置走時聽到她跟機長說, “可以關艙門了”. 還沒走到位置, 一個空少接過我邊的手提行李說, “這裡有空間,把你行李放這好嗎?” 我說 “好,謝謝”, 他把行李往上一擺關上門. 我走到位置,有個印度婦人想跟我換位置,可惜我不喜歡坐在中間,只好跟她說抱歉, 她還想說服我說: “中間沒關係啊”, 我實在累得沒力氣跟她爭執,只說“我喜歡走道位,” 她又開口,我直接一屁股坐下,她只好摸摸鼻子走了.
一坐下來後先把手機關掉, 空服員也立刻廣播, 艙門已關,手機等電子用品不可以使用. 隨即飛機倒退, 加速, 起飛. 我想剛剛在空橋上碰到的空服員是來跟地勤做最後一次確認的,如果那時候我還沒到登機門, 空橋這端的門就會關上了.
我開始感到疲憊不已. 試著用腹式呼吸調勻呼吸, 但還是覺得進到體內的空氣不足. 坐定下來後,剛剛奔跑累積的疲倦一擁而上:二氧化碳兵團往小腿攻擊, 接著汗流不已, 然後是胃部開始隱隱不舒服, 大概是太緊張追不上飛機的緣故吧. 還莫名奇妙連打數個噴嚏, 坐在走道另一邊的一位小姐好心的遞過來面紙一張, 我掩面深呼吸數度後擤了鼻涕, 決定含顆備用的胃乳片,閉目休息, 直到座艙內飲料服務開始….
PS/結果回MN的飛機竟然又延誤. 前後連續三次搭機不順, 惡運應該結束了吧! --------- 印象中這是我搭飛機差點趕不上的第二次, 還有一次是真的飛機就跑了,而且沒有final call.第一次是從新加坡要回台灣時, 那次是根本趕不上了, 因為司機錯過高速公路出口,到機場已遲到, 位置早被機場候補旅客拿走. 我哀求櫃檯人員,櫃檯人員幫我升等到商務艙(我個人猜測那是因為我當時是金卡會員之故吧), 然後還用對講機請人員特地來帶我過海關, 也沒託運行李, 一路直奔登機門.機艙門在我身後關上, 空服員廣播說 “我們最後一位貴賓已豋機, 我們要起飛了“.商務艙的乘客還拍手鼓掌說歡迎登機. 我心想, 要是她們知道我付的是經濟艙的錢, 可能不但不會鼓掌, 大概還會臭罵我吧 :P May 05 播種雖然手邊沒有像機,還是先把目前為止種的記下來.
陰錯陽差,原本申請中等大小的菜(花)園,最後被分派到的反而是最大規格的菜園.塞翁失馬,因為我是最慢去認養的,兩旁的鄰居都已經架起邊界籬笆,我就省事了。.目測估計,我的菜園應該有一坪大小.
自從分配到菜園後, 我就開始規劃種什麼, 怎麼種了. 目前的分配是這樣的: 長方形的菜園被我分成三行, 左邊一行種地瓜葉, 西洋菜(water cress), 和青蔥. 中間這一行種得少, 目前只種了蒜頭一顆與美生菜3陀. 生菜的種子是BT施捨的, 除此之外還從BT與JJ那裡借來攀爬用的圍籬, 真是感激不盡. 圍籬全部架在第三行. 兩個高的分別種兩種不同的番茄, 當然又是買番茄把裡面的籽留下來種. 矮的圍籬我把它架成"之"字形, 分別種各色彩椒: 紅, 橙, 黃,與青椒各一. 當然又是從彩椒裡面把種籽挖出來. "之"型架仔的最後兩格我種了從超市買來的豆莢的種籽. 對了, 還有薄荷一株. 第二行只種一半的原因是我考慮到採收時的方便性,……..什麼,你說我想太多太遠了喔?
剩下還沒種的是黃瓜, 因為我的菜園在土地的邊邊, 頂端本來就有鐵圍籬了, 我打算把黃瓜種在最後面, 讓它沿著圍籬攀爬, 這樣我就不用自己架圍籬了. 最後還有辣椒。今晚炒肉之後辣椒的種籽當然又被我留下來了。明天種了黃瓜與辣椒後就完成了. 其實這幾次買的菜都是為了取得種籽才買的啊!
前兩天一早下了一點濕雪, 希望當時已經種下去的不要受到寒害啊! 是的,五月還下雪.希望是最後一場了.我可不想住到什麼六月雪有冤屈的地方啊!
|
|
|